Fold All / Expand All

2006年12月31日 星期日

Animelo 2006 Live 収録内容

Animelo Summer Live 2006 -OUTRIDE- I
曲名アーティストタイアップ情報
OUTRIDERZ全員登場「アニメロサマーライブ2006」オープニングテーマ曲
MASK奥井雅美&栗林みな実「爆れつハンター」エンディング曲
Rumbling hearts栗林みな実ゲーム「君が望む永遠」主題歌
Crystal Energy栗林みな実「舞-乙HiME」オープニング曲
嵐の中で輝いて米倉千尋「機動戦士ガンダム第08MS小隊」オープニング曲
乙女のポリシー石田燿子「セーラームーン」エンディング曲
Shining ☆Days栗林みな実「舞-HiME」オープニング曲
めざせポケモンマスター松本梨香「ポケットモンスター」オープニング曲
Wake Up Your HeartKENN with The NaB's「遊戯王デュエルモンスターズGX」エンディング曲
瞳の中の迷宮嘉陽愛子「ヤミと帽子と本の旅人」オープニング曲
愛してねもっと嘉陽愛子「天上天下」エンディング曲
青空とキミへ米倉千尋 
WILL米倉千尋「仙界伝 封神演義」オープニング曲
Candy Lier.o.r/s 
君と約束した優しいあの場所まで三枝夕夏 IN db「名探偵コナン」オープニング曲
Everybody Jump三枝夕夏 IN db「格闘美神 武龍 REBIRTH」オープニング曲
100もの扉愛内里菜&三枝夕夏「名探偵コナン」オープニング曲
GLORIOUS愛内里菜「A.C.E.2(ゲーム)」イメージソング
MIRACLE-Allegro. vivace mix-愛内里菜「メルヘヴン」エンディング曲
SUPER GENERATION水樹奈々「やぐちひとり」エンディング曲
innocent starter水樹奈々「魔法少女リリカルなのは」オープニング曲
ヒメムラサキ水樹奈々「バジリスク~甲賀忍法帖」エンディング曲
ETERNAL BLAZE水樹奈々「魔法少女リリカルA's」オープニング曲
OUTRIDEアニサマフレンズ「アニメロサマーライブ2006」テーマソング「アニサマstation テーマ曲」「アニメTV」エンディングテーマ
ONENESSアニサマフレンズ「アニメロサマーライブ2005」テーマソング
OUTRIDEアニサマオールスターズ「アニメロサマーライブ2006」テーマソング 「アニサマstation テーマ曲」「アニメTV」エンディングテーマ


Animelo Summer Live 2006 -OUTRIDE- II
曲名アーティストタイアップ情報
OUTRIDERZ全員登場「アニメロサマーライブ2006」オープニングテーマ曲
MASK奥井雅美&栗林みな実「爆れつハンター」エンディング曲
幸せのいろ石田燿子「ああっ女神さまっ第2期」オープニング曲
紅(あか)の静寂石田燿子「灼眼のシャナ」エンディング曲
電光石火の恋高橋直純ゲーム「遙かなる時空の中で3」キャラクターソング
無敵なSmile高橋直純「無敵看板娘」エンディング曲
OK!高橋直純 
Forever…savage genius「エレメンタルジェレイド」オープニング曲
祈りの詩savage genius「SIMOUN(シムーン)」エンディング曲
CHA-LA HEAD-CHA-LA影山ヒロノブ「ドラゴンボールZ」オープニング曲
PLANET DANCE福山芳樹「マクロス7」劇中歌
ウィーアー!きただにひろし「ワンピース」オープニング曲
勇者王誕生!遠藤正明「ガオガイガー」オープニング曲
ソルジャードリーム~聖闘士神話影山ヒロノブ、福山芳樹、きただにひろし、遠藤正明「聖闘士聖矢」オープニング曲
SECOND IMPACT奥井雅美「アニメロミックスTV-CM」テーマ曲
WILD SPICE奥井雅美「無敵看板娘」オープニング曲
zero-G-奥井雅美「RAY THE ANIMATION」オープニング曲
聖少女領域ALI PROJECT「ローゼンメイデン・トロイメント」オープニング曲
亡國覚醒カタルシスALI PROJECT「.hack//Roots」エンディング曲
GONGJAM Project「第3次スーパーロボット大戦α 終焉の銀河へ(ゲーム)」オープニング曲
牙狼~SAVER IN THE DARK~JAM Project「黄金騎士ガロ(特撮)」オープニング曲
SKILLJAM Project「第2次スーパーロボット大戦α(ゲーム)」オープニング曲
美しければそれでいい石川智晶「SIMOUN(シムーン)」オープニング曲
あんなに一緒だったのに石川智晶「機動戦士ガンダムSEED」エンディング曲
OUTRIDEアニサマフレンズ「アニメロサマーライブ2006」テーマソング「アニサマstation テーマ曲」「アニメTV」エンディングテーマ
ONENESSアニサマフレンズ「アニメロサマーライブ2005」テーマソング
OUTRIDEアニサマオールスターズ「アニメロサマーライブ2006」テーマソング 「アニサマstation テーマ曲」「アニメTV」エンディングテーマ

菅野よう子 RO2配樂 その一

太過份啦!!簡直是作弊,為什麼第一首放下去就可以這麼地…

好吧,現在也才在第一首而已,第一首總是美好的。

和「INTRO THEME」感到令人落淚不同,「AlbrassiaField」聽到的是一種熟悉、溫暖的感覺,有點像Napple Tale,然後把俏皮感減低一點。

先聽完再說。

2006年12月30日 星期六

Animelo 2006 Live その一

なぜ“その一”でしょうか。

因為還沒看完(火暴)

影片來源想必大家都已經知道了,就不再多說。只是這個DVD啊…怎麼開起來的時候…覺得不是DVD畫質啊。千錯萬錯都是mpc的錯,因為它沒有增進畫質的功能(這是默認DVD原畫質差嗎…)。

其實不只是還沒看完,還是跳著看的。栗の子的「Rumbling Hearts」雖然是場子很熱,但是歌聲好像壞掉了,「Crystal Energy」還沒看,不知道有沒有恢復正常。

石田跳著看,高橋直接略過(XD),savage genius…怎麼開頭第一句慢半拍了。

気分だよ、気分。現場演唱不是聽完美表演的。

喔,不過再來是男子アニソンメドレー,這個太威了啦,尤其是福山背著吉他出來唱「PLANET DANCE」,遠藤唱「勇者王誕生!」更嗨,台下一起喊"ガガガッ ガガガッ ガオガイガー!"。

再來是奥井三連發,因為奥井這幾首比較沒在聽,就跳著看過去了。接著是ALI PROJECT,哇…真的扮成這樣出來。

然後是JAM Project啊!真是有夠嗨,唱了三首「GONG」、「牙狼~SAVER IN THE DARK~」、「SKILL」,「SKILL」還是公認JAM帶動全場最好用的歌曲。
“もっと!! もっと!!”

石川跳著看,好像有幾句出問題。最後是大合唱,其實以歌聲來說,還蠻混亂的XD。

気分だよ、気分。

什麼時候有空來寫その二呢?前提是要看完吧…

追伸:
貌似網路上不少人第一個想看的都是奈々,嗯……。然後SOS団三人表演的那一段沒有收錄,兩張都沒有收。
那個I是King Record、II是Victor Entertainment。是Lantis打算把SOS団那段另外出嗎!?

2006年12月29日 星期五

半分の月がのぼる空 第十二話 僕たちの両手は

「シャアは否定しろ!」
いや、又不是古谷さん的活動,來這句是怎樣@@
只是因為岡田さん講了一句「それを否定しろよ」,第一個腦中浮現的想法就是古谷さん那句。

延續上集,裕一奔跑的目的地是里香的病房,在門口遇到小護士剛出來,不久後夏目也出來了,「看來是只能讓你轉院了」,把裕一再度打到谷底。然後是亜希子與夏目的對話,這段沒有夏目講小夜子的故事,倒是亜希子說你不應該一直被過去所影響,夏目看了亜希子一眼,亜希子說你過世的太太和里香是一樣的病吧,什麼時候亜希子知道的啊!?對話最後,亜希子說出對活著的人可能是痛苦的,但是對生病的人則是不一樣地,那活著的人要怎麼辦呢,只能忍耐下去。話說的簡單啊…

然後夏目跑到裕一的病房,當時裕一不在,夏目拿起洗好的照片,裕一回來,搶照片,夏目說教開始。
「シャアは否定しろ!」(誤)

然後是前進里香病房大作戰,之前預告就出現很遜的梯子,而詳情則是:
一、みゆき偽裝成護士,把里香的母親帶離病房。
二、山西發暗號給外面的裕一和司。
三、搭好梯子,讓裕一從窗口進入里香病房。
其實還算蠻合理的XD,原著是有酒精作崇才會有那麼瘋狂的行為。不過問題來了:
一、みゆき的護士服是從哪裡拿來的?好吧,其實這間醫院那麼晚還可以混進來,要拿到一件護士服應該不難。
二、司的面具…。原著中是要混進醫院,因為司有認識的親戚也在醫院工作,怕被認出來,才戴面具,而日劇中這個情形…應該是不需要,而且很呆地在那裡揮手刀是怎樣=.=

其實里香的氣色有點太好了…不像還在休養的病人,這個是可以用化粧處理的啊…

隔天,裕一在自己病房裡看著里香的照片傻笑,里香的母親突然走進來,賞了裕一一個巴掌!

進ED。

原本是蜘蛛人進窗口,里香出聲後,她的母親才把窗戶打開,因為知道女兒已經留不住了。但是這回日劇的方式是用騙的,裕一要如何才能說服里香的母親呢?

2006年12月27日 星期三

僕等がいた 第二十六話

其實啊,在第二十五話就攤牌了,所以二十六話其實可以說是總回顧?

七美想了想,和矢野說最後的時光還是像平常一樣度過就好了,不用去溫泉旅行。於是兩人去看Planetarium,這時候的navigator聲音應該要讓maaya來客串啊,順便打廣告。吃肉包、夾娃娃(上次沒夾到那隻,這次還是夾不起來XD)、大頭貼,過去的回憶一一浮現(所以說是回顧篇嘛)。

「好きだよ」

一句話,就讓七美流下眼淚。

然後是殘酷的事實!
這可能是發卡發最徹底的一幕
「時間の無駄になっちゃうから」
「ひでぇよ」
這張卡還是收下了XD

山本さん想到東京,伏筆?

火車站送行
「ながいの、すごいの」
XD

竹内くん卡都收下來了,只好和對手坦誠,不過,有但書的。
「安心しろ、お前がいない間は、手出すようなまねはしない」
「あほか俺は」
「目を離したら、その時は、一気にさらってからな」
「本当の勝負は向こういってから」
然後來段爆笑對話

於是兩人的分別…追火車會不會太老套啦
火車終究是會駛遠的…

其實這有機會做第二部耶,不過要看漫畫那邊的進度了,還有大地監督的決定囉。

2006年12月26日 星期二

菅野よう子 RO2官網三首試聽

能夠聽到這樣的音樂,或許是在忙不完的事情中,唯一能夠高興的事了。
↑看起來就是文法有問題的樣子…

菅野大神為RO2製作配樂已經是舊聞啦,但是終於在近日有東西可以聽了!!

RO2官網

任點一個語系進入後,「INTRO THEME」就會響起了~~。在左上角可以換曲,這次放出了三首,分別是:
  1. INTRO THEME
  2. Yoru Vln
  3. Koukai FO
官網連結:
http://www.ragnarok2.co.kr/teaser/jpn/mu1.mp3
http://www.ragnarok2.co.kr/teaser/jpn/mu2.mp3
http://www.ragnarok2.co.kr/teaser/jpn/mu3.mp3

感動到不行啊~~「INTRO THEME」聽了有種會落淚的感覺。


亂入一下。maaya官網也公佈2007年春季將會有新專輯!
「~AIR UNIVERSE~」會是專輯名嗎?
坂本真綾 Official Site

好多消息都知道的很晚

  • Allen Iverson交易至Denver Nuggets (Andre Miller, Joe Smith and 1st round picks)
  • Don Nelson是現在Golden State Warriors的教練,前陣子拿到季賽千勝
  • mikuni新曲情報也是慢了一步,官網連結還放在static page的首頁,結果最近都沒定期看
  • 菅野よう子新曲線上試聽!!!
    正確地說是RO2的官網,有三首音樂可以試聽,說是試聽,樂曲的長度已經到正式版的長度?

2006年12月24日 星期日

下川みくに新曲「Bird」発売日決定

劇場版「キノのたび-the Beautiful World-」テーマソング
2007.3.14 ON SALE 12th NEW MAXI SINGLE「Bird」
初回限定盤:PCCA-2415 ¥1,890(税込)DVD付
通常盤:PCCA-2416 ¥1,260(税込)

新單曲發售日期為2007年3月14日
有分普盤和初回限定盤
初回會多DVD,內容為2006年12月21日的Live畫面、mikuni的Video Blog部分畫面、奇諾之旅電影的Promotion Video
Coupling曲將會是NapsaQ的原創曲目。

下川みくに Official Site
NapsaQ Official Site
下川みくにのブログ「miQlog」

Blogger is out of beta!


December 19, 2006。Blogger團隊宣佈beta版已經結束了,新版Blogger進入正式版。

當然這不代表Blogger就不會再做任何更新,beta版結束的主因是底層的架構已經完成,未來Blogger還會陸陸續續增加更多的功能。

只是看到那張打叉的圖,會想到Microsoft Firefox 2007的盒子XD。

僕等がいた 第二十五話

第二十六話は最終話だな。

「オレ尊敬するよ」
「尊敬してもらおうじゃないですが」

「離れる一年って、どのぐらい長いんだろう」

「前言撤回したって、全然いいと思うよ」

今なら 間に合う
今なら まだ!!

「だから それ夢だよ。」
「あたしは何も後悔してないよ?」

最後還是無法說出口。
大津美紀の星を数えるよりもが流れる。

「今年のクリスマスプレゼントは
 じゃじゃ~~ん。
 動物園含む日帰り周遊ツアー!」
但是
「一週間早いけど」

加藤いづみの言葉が流れてきました。

2006年12月23日 星期六

歌詞 Retriever (general version)

2014.08.09 更新

Lyric Get 新網址
http://franklai-lyric-get.appspot.com/

之前的舊網址,也都會重新導向到新的網址


Lyric Retriever
http://franklai-gb.appspot.com/lyric_retriever/

新介面的Lyric Get!!

目前支援站台如下

うたまっぷ
http://www.utamap.com/

Uta-Net
http://www.uta-net.com/

歌詞ナビ
http://www.kashinavi.com/

歌詞GET
http://www2.kget.jp/releasedate/

Yahoo!ミュージック - 歌詞
http://music.yahoo.co.jp/lyrics/

歌詞タイム
http://www.kasi-time.com/

アニカシ
http://www.anicashi.jp/

イベスタ歌詞とる
http://www.evesta.jp/lyric/

アニメソングの歌詞ならここにおまかせ?
http://www.jtw.zaq.ne.jp/animesong/

UtaTen
http://utaten.com/

離線版本的Lyric Retriever可以在 py-lyric-retriever 下載

last modified 2009 Mar 24

日文歌詞網站

歌ネット
http://www.uta-net.com/
encoding: sjis
search: あり
category: by artist, by TV drama, by TV CM
anti-copy: right-click (IE, FF), selection (IE)

うたまっぷ
http://www.utamap.com/
encoding: sjis; utf-8 for Flash
search: あり
category: by artist
anti-copy: Flash
GET: http://www.utamap.com/phpFlash/Flashfalsephp.php
unum=

歌詞ナビ
http://www.kashinavi.com/
encoding: sjis; utf-8 for Flash
search: あり
category: by title, by artist, by ...
anti-copy: Flash
POST: http://www.kashinavi.com/cgi-bin/kashi.cgi
ask=jjfdkshfsoi&file%5Fname=

歌詞情報 - goo 音楽
http://music.goo.ne.jp/lyric/
encoding: euc-jp
search: あり
category: by artist
anti-copy: right-click (IE, FF), selection (IE)

歌詞GET
http://www2.kget.jp/releasedate/
encoding: sjis
search: あり
category: no
anti-copy: Flash
GET: http://www2.kget.jp/showKashi.asp
sn=
呆呆get回傳是sjis,不是J-Win的話Flash看會亂碼。
和うたまっぷ剛改成Flash的時候一樣。

歌詞タイム
http://www.kasi-time.com/

Yahoo!ミュージック - 歌詞
http://music.yahoo.co.jp/lyrics/
encoding: euc-jp; utf-8 for Flash
search: あり
category: by artist
anti-copy: Flash
GET: http://music.yimg.jp/bin/sendlyricstext
ArtistId=&Id=

Animelyrics.com
http://www.animelyrics.com/
encoding: default, sjis for Japanese
search: あり
category: by anime title, by artist
anti-copy: no
羅馬拼音為主,還有英文翻譯,部分會有日文歌詞

アニメ主題歌歌詞@Colorless echo -the days never back-
http://lyrics.meicho.com.tw/song.htm
encoding: big5 (no uao)
search: あり
category: no, or by search
anti-copy: no
傷當早期的歌詞網站,部分歌詞會有中文翻譯。
漢字使用純big5,沒有用uao,所以會有[口十]之類的東西。
應該已經很久沒有更新了,可以挖些舊歌詞和中譯。

アニメソングの歌詞ならここにおまかせ?
http://www.jtw.zaq.ne.jp/animesong/
encoding: sjis
search: no
category: by anime title, by title
anti-copy: right-click (IE, FF), selection (IE, FF, Opera), js disable prevention
好站!雖然沒有搜尋功能,不過照動畫名去找還蠻快的。
歌詞頁旁邊有iframe連amazon,可以看到CD cover。
而這個站的js防copy更是兇悍,除了傳統的onselectstart和oncontextmenu,
還另外寫了script去抓onmousedown。還有noscript搭配meta refresh,
一定要開js功能才能進入歌詞頁。
不過…道高一尺、魔高一丈,Opera加F12快速鍵。

日本動畫歌曲聯盟
http://animejplyrics.hk.st/
encoding: big5
search: no
category: no
anti-copy: no

笑える電波ソングを集めるガイドライン
http://sound.jp/dempa_song/
encoding: euc-jp
search: no
category: 電波度, 萌え度, 楽曲度, 依存度, 殿堂入り
anti-copy: no
這…就不介紹了,自己看比較快XD

2006年12月21日 星期四

半分の月がのぼる空 第十一話 最悪の結末

這…看到這預告,寫不下去了。太遜了啦…竟然是梯子…

這是日劇,不是特技。
(謎:啊不是有人是戰隊的嗎)

夏目這集的戲份看起來比較正常,是因為和原著的個性較接近的關係?岡田さん應該蠻悶的吧,本來夏目先生是一個帥氣的壞人角色,但是編劇這樣寫,變成不良中年,帥氣感零。

然後山西那段是怎樣…還跳舞咧…

下達禁止接近之後過了幾天,某日回到病房,聽到奇怪的音樂,山西人就在窗口,貌似要往下跳的樣子。嗯…然後是兩個人有點搭不太起來的對話。

後腰橋自爆!?
(謎:差很多好咩)

進入幻想模式,為什麼牽著人家的手,表情卻是那樣呢。鏡頭帶出里香後,表情才改變了,有必要這樣嗎,導演你說。

恐怖片再度登場,這次是人會憑空消失。

這醫院真危險,住久了就會不時產生幻覺。

然後又開始奔跑了~~背景音樂變成OP。

梯子…

半分の月がのぼる空 第十話 灰色のノート

「最悪の結末だ」

夏目先生留下這句話,然後就進ED了。

於是收工了,不用寫感想了。
(謎:喂)

一開始刻意把里香推到裕一的病房前,為了說「可以讀那本書了」。是啊,這句沒說的話,書就不會去讀啦,重要的劇情也演不下去啦。在醫院真的可以這樣嗎,在開刀前,把病人推到另一棟大樓(西病棟、東病棟)。好吧,可以說是開刀房在西病棟,其實是順路XD。

原著中,是第三卷第三話最後和epilogue,加起來不到30頁的內容。所以為了填滿時間,戎崎裕一愉快的伙伴們登場了,山西提議今天要去探望裕一,みゆき說今天是里香要動手術的日子,還是不要去好了,司也贊同みゆき的話,等等…這段把司和みゆき演得也太…好吧,其實上一集就差不多確定了。

然後是亜希子さん向裕一說了相片的事,把裕一趕回病房去。

開始讀チボー家の人々,這段是考驗あっちゃん的口白功力啊。
(謎:請不要和声優一起做比較)

讀到了那句「命をかけてきみのものなる」,嗯,怎麼好像少個に,小說第三卷翻出來,上面是寫きみのものになる,可是日劇裡面的書上是寫きみのものなる耶,真神奇。

好,這不是重點。J用兩條線畫掉,在旁邊寫上了R。在那個當下,裕一頓時領悟了什麼,離開了病房,開始奔跑(喔),畫面就在奔跑與回顧片段中交替,奔跑的終點是"手術中",這時摔了一跤,書從手中飛出,掉在地上,嗯…那個燈光看起來也太故意了吧…。

大家來找碴,其實裕一在這個畫面的手術房前,和里香所在的手術房是不同的,為什麼呢,請注意里香推進手術房時,她的媽媽是坐在外面的,也就是手術房外是有長凳的,然而現在裕一所在的手術房前是沒有的!好吧,我論這是為了突顯那本書才搬走的…。

不過更恐怖的在後面,裕一不知道為什麼用很痛苦的表情,爬過去要撿那本書(是有摔那麼嚴重嘛),拿到書之後,目光往手術房的門口一看,恐怖片又來啦,またパジャマ姿の里香がいた,加上那個配樂,我真的是在看純情小說改編的日劇嗎…。

裕一到了屋頂,這段是原著中裕一奔跑的終點,又是一段對あっちゃん演技的大考驗啊,獨自一人邊哭邊祈禱,而あっちゃん的表現呢…這就交給各位看倌來評論了。

回到了手術房前面,燈熄,護士出來請里香的母親進去。沒多久,夏目走出來
裕一:里香は?
夏目:最悪の結末だ

おい、「おまえにとっちゃ」はどこだ!

那個導演啊,真的不要把鏡頭定在一個人的臉上太久,內心戲是很難演的,定這麼久,只會讓觀眾覺得這傢伙的演技真是OOXX…。
(謎:或許有人只是想看臉,不管演技?)

2006年12月19日 星期二

半分の月がのぼる空 第八話と第九話 とめられた一分

小說中的第三卷第三話,約100頁。

日劇用了兩集!!美沙子那段(約30頁)拿掉了,因為之前拿相機那段就沒有演去接美沙子的橋段,而且這個如果演出來,對あっちゃん的形象不好(?)

難怪覺得第八話演起來拖泥帶水,因為小說裡只有不到30頁的內容,雖然多了みゆき拿制服(這是日劇改的,小說裡是之後みゆき讓裕一轉交),但是也少了解釋サンマン的由來那段,第七話時山西倒是有提到サンマン這個詞,不過也僅止於此。

其實沒拿小說出來比對的話,有些部分改過之後其實還好耶,所以不要太拘泥於原著,看起來會比較輕鬆。

但是還是要強調,人物性格和原著其實還改蠻多的,司不只身材不像,連說話也…那段是想提早把司和みゆき後來的發展埋下去?但是演不到那邊吧…可以改啊,提前登場XD

原著美沙子那段,變成裕一去借書,途中裝書的袋子破了,演變成對自己發脾氣,為什麼只能說出幫妳借書,而不是更鼓勵人的話。然後…突然變恐怖片了XD,不知道哪裡多出來一隻手,鏡頭一轉,パジャマ姿の里香がいた。這不能算幻影,是看到鬼吧(火暴)。

回到醫院,被夏目推倒在地(誤)。這裡又要提醒各位觀眾日劇與小說的差異,原著小說中的夏目是因為不想看到裕一重複自己的道路,而刻意阻撓兩人,實際上他的內心還是算善良(?)。但是日劇裡面的夏目…基本上就是個不良中年,完全變成悪役。嗯,雖然後來還是為了里香好,對於一次又一次的「とめられた一分」裝作沒看到。

結論:ED還蠻好聽的耶(木亥火暴)

2006年12月18日 星期一

半分の月がのぼる空 プロレス

本当のプロレスおたく、実は橋本さん?

在動畫或是日劇裡,都沒有辦法出現的橋段,除了裕一和他老爸的故事之外,應該就屬職業摔角這部分。以動畫和日劇的時間吃緊來看,プロレス的確是放不進去了,不過真的很好笑。下面從小說截錄部分

第六巻第一話:
「まずい。このバカ野郎が口を開く前に、どうにかしなければ。足を払うか。コブラツイストか。三沢のエルボーか。それとも難易度を上げて卍固めか。DDTでもいい。STOもありだ。サソリ固めって手もある。下らない思考が暴走しまくっているくせに、肝心の体はまったく動かなかった。なんでもいい。とりあえずドロップキックでぶっ倒そう。」
...
結果裕一究竟用了哪一招呢?
「僕の延髄切りが、山西の首を直撃した。」
完璧!!


第五巻第三話:
「呟いたものの、実は『なるほど』なんて思ってなかった。もるでジャイアント馬場の十六文キックを食らったかのような衝撃を受けていた。」
...
「あらためてその事実を頭の中で確認すると、今度はアントニオ猪木の延髄切りを食らったかのような衝撃に襲われた。」
受到這樣的衝擊,應該是站都站不起來了吧XD


「どうしておたくというのは、自分がおたくであることを指摘されると、こんなにムキになって否定するんだろう。」

2006年12月16日 星期六

ここにいて(僕等がいたver.) 網路版歌詞

『ここにいて(僕等がいたver.)』

歌手:麻生かほ里
作詞:大地丙太郎
作曲:手塚理
編曲:武藤星児


ここにいて いつでも
ここにいて わたしを
ここにいて 見ていて
このままずっと

手のひらの中 溢れ出しそうな
あなたがくれた初めて
私一人じゃ 心が揺れたら
みんなこぼれてしまう

あなたの大きな手で 私をつかまえていて
こんなにも こんなにも
頼りない私のことを
だけど 今は
あなたの手は 少し遠くて

ここにいて やさしく
ここにいて あなたの
ここにいて その手で
包んでいてね

いつも一人で 歩いてる道は
広すぎて さみしいだけ
二人で歩けば 幸せな気持ち
それだけでいっぱいよ

あなたが笑顔だったら 私も同じでいたい
それなのに それなのに
私だけ震えてしまう
風よ どうか
好きの気持ち そっと伝えて

「ここにいて(僕等がいたver.)」歌詞本裡是錯的

http://www.mmv.co.jp/music/news/detail/108
Marvelous Entertainmentより

一聽就知道不對,可是只有舊的歌詞本啊……

2006年12月14日 星期四

ANSI color codes

Code:Client:Meaning:
[0m--reset; clears all colors and styles (to white on black)
[1m--bold on (see below)
[3m--italics on
[4m--underline on
[7m2.50inverse on; reverses foreground & background colors
[9m2.50strikethrough on
[22m2.50bold off (see below)
[23m2.50italics off
[24m2.50underline off
[27m2.50inverse off
[29m2.50strikethrough off
[30m--set foreground color to black
[31m--set foreground color to red
[32m--set foreground color to green
[33m--set foreground color to yellow
[34m--set foreground color to blue
[35m--set foreground color to magenta (purple)
[36m--set foreground color to cyan
[37m--set foreground color to white
[39m2.53set foreground color to default (white)
[40m--set background color to black
[41m--set background color to red
[42m--set background color to green
[43m--set background color to yellow
[44m--set background color to blue
[45m--set background color to magenta (purple)
[46m--set background color to cyan
[47m--set background color to white
[49m2.53set background color to default (black)

2006年12月13日 星期三

KOTOKO來台演唱連署

KOTOKO來台演唱連署網頁

これは…

和福山芳樹的連署類似,但是兩者的聽眾成員有差喔,不知道會變怎樣。

2006年12月7日 星期四

2006年曲目提名

[OP]
CooRie - いろは
びんちょうタン
2006/02/08 [LHCM-1016]
「より道だって楽しい」,CooRie 2006年首張單曲。

新居昭乃 - キミヘ ムカウ ヒカリ
ゼーガペイン
2006/05/24 [VICL-36057]
第一次聽到時,是在看HDTV畫質的ゼーガペイン,整個就是很有震撼力。

KOTOKO - being
灼眼のシャナ
2006/03/23 [GNCA-25]
理論上這首應該會有人提名吧。

[ED]
KOKIA - 愛のメロディー
銀色の髪のアギト
2006/01/01 [VICL-35943]
超強loop曲,Soundtrack ver.比Original ver.更好loop。

坂本真綾 - 風待ちジェット
ツバサ・クロニクル 2ndシーズン
2006/06/14 [VICL-36059]
maaya保障席位XD

amplified - MR.RAINDROP
銀魂
2006/07/19 [DFCP-40]
簡單的歌詞,聽起來傷當有趣。

牧野由依 - もどかしい世界の上で
N・H・Kにようこそ!
2006/10/25 [VICL-36167]

[IN;IM]
Ilaria Graziano - replica
攻殻機動隊 STAND ALONE COMPLEX Solid State Society
2006/11/22 [VICL-62172]
在YK歌手中人氣持續上升的ILA的歌聲,加上Gabriela Robin的外星語歌詞,當然還有YK的音樂!

[Game]
絆の在り処
英雄伝説VI 空の軌跡SC
2006/7/14
千里尋貓XD,出現在第六章結尾和終章結尾的背景音樂,這兩段都是感人劇情啊~

[Other]
大嶋啓之 feat. 茶太 - anemotaxis
ORBITAL MANEUVER phase two : anemotaxis
2006/02/10

CooRie - 心編み
トレモロ♪
2006/06/21 [LHCA-5040]
好像我對長田直之的編曲蠻合的。

ウサギキノコ - Rain
eclipse
2006/08/13
茶太再提一個。

SHOUTcast/ICY protocol 之編碼問題,續

標題越用越奇怪…

Python下轉byte string請用stringObj.encode('utf_8')之類的東西,今日使用測試encoding包括:utf_8, big5hkscs, latin1。

目前測出player吃StreamTitle用的default encoding
utf_8: foobar2000 0.9.2; VLC 0.8.5
system default(?): winamp 5.32; foobar 0.8.2
latin1: foobar2000 0.9.3, 0.9.4

然後餵非預設encoding的就會爛掉,沒辦法parse出來。

結論:目前只能餵ascii才能保證都看得到。

foobar, StreamTitle, utf8

標題這樣取真是很怪^^|||

經過測試,在ICY Protocol中的「StreamTitle='artist - title';」,當content為utf8編碼時,foobar2000 0.9.2可以正常顯示!!但是0.9.3和0.9.4皆不行。fallback回foobar2000 0.8.2,也是不行(出現的亂碼和0.9.4的不太一樣)。

winamp 5.32不出所料,一樣亂碼,然後又是另一種亂法…

VLC 0.8.5可以正常顯示!!

不過送utf8要player支援,其實有很大的問題,因為裡面除了StreamTitle以外,就沒有別的資訊了,也就是說會正常顯示的player都是預設用utf8去解。如果用mbcs去解就掰啦。

有辦法通知player所使用的編碼嗎?HTTP header的Content-Type要用來指定audio/mpeg,所以新增一個header叫做icy-encoding??那這樣是全部的歌曲都要用一樣的encoding才行,若要像id3v2的話,就要在StreamTitle動手腳,但是這樣compatibility要如何維持呢,必須讓舊的player也能聽啊…

又,上述utf8測試是自己寫個Python假radio server,再用player去連這個假server。icecast搭哪個source client可以正常傳utf8還沒測試。

日文歌詞標音編輯器

日文歌詞標音編輯器

嘖嘖嘖…HO大出手就是這麼神奇的東西,貌似還蠻存在久的樣子耶…今天才知道。

嗯 其實因為才剛知道,還沒測試(爆),來研究看看。

2006年12月6日 星期三

Music Release List, 2006 Nov

2006/11/08:
ゆうまお - スイートホームソング [LACM-4314]

2006/11/15:
Mr.Children - しるし [TFCC-89189]
水樹奈々 - Justice to Believe/アオイイロ [KICM-1185]

2006/11/22:
福山芳樹 - 真赤な誓い [GNCA-41]
攻殻機動隊 STAND ALONE COMPLEX Solid State Society O.S.T. [VICL-62172]
BUMP OF CHICKEN - 涙のふるさと [TFCC-89191]
ゴスペラーズ - Be as One [KSCL-1072]
宇多田ヒカル - ぼくはくま [TOCT-40064]
FictionJunction YUUKA - 荒野流転 [VICL-36177]
樹海 - Wild flower [GNCX-1001]
栗林みな実 - Yell! [LACM-4320]
HoneyBee - NO ROCK NO LIFE [LACM-4321]
斎賀みつき feat. JUST - 千の夜とひとつの朝/星の祈り [MMCC-4107]
EXILE & 倖田來未 - WON'T BE LONG [RZCD-45486]
Puffy - 働く男 [KSCL-1073]
半分の月がのぼる空 VOL.2 [WACD-202]
Lia - Over the Future [MJCD-23027]

2006/11/24:
佐藤ひろみ - Venus Dream [BRDF-3077]

2006/11/29:
影山ヒロノブ - 風雲無双伝 [KECH-1412] (三国無双BBイメージソング)
DREAMS COME TRUE - もしも雪なら/今日だけは [UPCH-5432]
遠藤正明 - M.E. [LACA-5577]

vim convert-to-html

之前有看到一些vimrc的範例,都有上syntax highlight,就是html檔都標上色彩。網路上有些程式可以做到類似的功能,但通常都是針對各個語言,比較常見的才會支援,例如:Java, C/C++, PHP…等,vimrc理論上還蠻不太會去支援的吧,可是自己慢慢選也不可能啊。

於是今天才發現,那些範例的html的meta標籤內有寫Generator: Vim,查了一下才發現Vim有這個功能。

查vim的help:help :TOhtml就有相關說明。

最簡單的使用方法就是輸入:TOhtml然後要稍等一下,vim就會產生一個新視窗內包含該html檔(新視窗其實應該是new buffer?不過help裡面是寫new window),把該html存檔,預設路徑是在要轉換的檔案同一資料夾下。

追加:
可以先加幾個指令,讓輸出的html不同:let html_number_lines=1
:let html_use_css=1
:let use_xhtml=1

2006年12月5日 星期二

Icecast, ezstream, oddcast, SHOUTcast

明明就是以前弄過的東西,今天還是搞老半天…只為了把unicode id3 tag送上去。

結論是…失敗,除非自己寫。

首先,Icecast號稱可以吃utf-8的東西,但是有格式限制,mp3應該是沒救了,ogg據說可以,但是要看client那邊如何餵。ezstream只抓id3v1,而且遇到unicode路徑名,或應該是說非default encoding的路徑名,就掰了。oddcast在winamp和foobar的plugin,送ogg給Icecast的時候很神奇,原來是unicode tag的檔案,中文的會正確顯示,然後假名與特殊漢字會變成問號,而送mp3的話…有全部爛掉和變成big5的現象,而最神奇的是,不知為什麼,用oddcast for foobar (只有試0.9),送出去的東西,不論ogg或mp3,都會出現爆音的現象,用winamp5送的就不會…。

話說winamp5在playlist可以看到unicode tag了耶,可是window title只有中文出來,假名變問號。

而SHOUTcast嘛,SHOUTcast server是自己說不支援unicode,網頁部分送出來的是en-us,有hack是改binary弄成big5,不過這應該代表是byte stream送過去,讓browser處理吧,沒有iconv。好吧,ezstream和Icecast都有iconv.dll,還是一樣怪怪的…

如果要用SHOUTcast client送給icecast的話,要注意config改幾個地方。
首先,要多聽一個port,原本icecast只要聽預設8000,SHOUTcast的client預設是送給8001,然後使用者是連8000<listen-socket>
<port>8001</port>
<shoutcast-compat>1</shoutcast-compat>
</listen-socket>

另外還可以加一行<shoutcast-mount>/live.nsv</shoutcast-mount>
因為SHOUTcast client並沒有指定mount point,Icecast預設是放在/stream,加上面那行可以換掉,有些格式會需要加副檔名,例如stream.ogg。

eufonius new mini Album 「Σ」(シグマ)

「ステージなな」制作の「ナルキッソス 2nd」テーマ曲「ナルキッソス」を含むオール新曲の全7曲入りです。

発売日:2007.01.末予定
店舗限定で発売予定。

収録曲:
I - ring
II - fantajius
III - 光の雨
VI - ルベージュ
V - ベルーカ
VI - delete
VII - ナルキッソス

eufonius official website

2006年12月4日 星期一

Google Trends

http://www.google.com/trends

真是什麼都有,什麼都不奇怪XD

原來看到的是Appserv, Xampp, Easyphp, Apache2triad四個丟進去,加個wamp
Google Trends: Appserv, Xampp, Easyphp, Apache2triad, wamp

把Programming Community Index的前五名丟進去
Google Trends: java, c, c++, basic, php

聲優丟進去~~傷當神奇的結果
田村ゆかり, 水樹奈々, 堀江由衣, 坂本真綾, 平野綾
可以注意一下Regions不同的結果,如果同時輸入水樹奈奈和水樹奈々,可以看看Taiwan的結果,還蠻有趣的。

再追加一組
下川みくに, CooRie, 新居昭乃, eufonius, FictionJunction YUUKA
Japan和Taiwan的結果傷當有趣

anison CD台壓列表

(臺灣)授權ACG音樂歌曲CD專輯列表V1.0
之前東大在維護的網頁。

最近板上有人在問購買CD相關的問題,雖然不少人都是Club Japan、九五、Amazon在買,但是對一般平民百姓來說,代理盤還是溫和多了。

有在想把這個列表接下來,不過啊…查資料要花時間,而且腦袋就是會想要寫個system來更新會比較方便。而這一切都需要時間…

補充:
後來找到在wikipedia上的列表…嗯…應該就是東大那份上去而已,沒有更新
臺灣ACG唱片出版史

TIOBE Programming Community Index for December 2006

http://www.tiobe.com/index.htm?tiobe_index
原來有這種東西@@

1.Java
2.C
3.C++
4.(Visual) Basic
5.PHP
6.Perl
7.Python
8.C#
9.Delphi
10.JavaScript
11.Ruby
12.SAS
13.PL/SQL
14.D
15.ABAP
16.Ada
17.Lisp/Scheme
18.COBOL
19.Pascal
20.Transact-SQL

後面還有列其他語言,在前20名裡面,以Ruby(9)、D(13)、Transact-SQL(17)名次上升速度最快,括號內為名次上升幅度

2006年12月3日 星期日

日檢考完了

所以待會開革新吧XD
其實目的是為了聽半月CD Drama Vol.2,近期能一邊聽CD Drama一邊做的事只剩打革新了…是這樣說的嗎。

以下開始雜記:

精華區搜尋輔助系統,現在想到的是先加入"artist"這個欄位吧,然後tag的編輯嘛…目前是想用newline當分隔,也就是要用textarea了,然後從tag來找文章,應該再maintaine一個db,此tag下分類的文章的id、title、artist(?),還是只記id?其他資訊再用getElementById去取得。
總之都是構想,目前不想動…好懶…

話說應該要讀書耶,下下週還有一科,而且該科目的作業不讀書沒辦法寫報告。

然後今年九份時間確定了耶…可是要回家,第一次有辦卻沒去…

2006年12月1日 星期五

寫日檢考古題

怎麼越寫越心虛…

文法會大爆炸是料想中的事,不過今天寫到字義的部分時,竟然整題沒有一個選項會!

他人の迷惑を考えないで、行動するようす。
1 あつかましい
2 あわただしい
3 はなはだしい
4 いさましい

其實日檢單位也知道華語區靠漢字猜了不少題,所以全用假名(火暴)